首页 > 四书五经 > 论语  > 

《论语》八佾篇·第五章

【原文】 子曰:“夷狄(1)之有君,不如诸夏(2)之亡(3)也” 【注释】 (1)夷狄:古代中原地区的人对周边地区的贬称,谓之不开化,缺乏教养,不知书达礼 (2)诸夏:古代中原地区华夏族的自称。

 (3)亡:同无古书中的“无”字多写作“亡” 【译文】 孔子说:“夷狄(文化落后)虽然有君主,还不如中原诸国没有君主呢” 【赏析】 在孔子的思想里,有强烈的“夷夏观”,以后又逐渐形成“夷夏之防”的传统观念。

在他看来,“诸夏”有礼乐文明的传统,这是好的,即使“诸夏”没有君主,也比虽有君主但没有礼乐的“夷狄”要好这种观念是大汉族主义的源头

论语

标签:

《论语》八佾篇·第五章由网友整理并在论语栏目发布,本站为免费公益性网站,旨在弘扬中国传统国学文化,如侵犯了您的权益,请联系我们妥善处理,但转载请说明文章出处“《论语》八佾篇·第五章