首页 > 四书五经 > 论语  > 

《论语》阳货篇·第九章

【原文】 子曰:“小子何莫学夫诗诗,可以兴(1),可以观(2),可以群(3),可以怨(4)迩(5)之事父,远之事君;多识于鸟兽草木之名” 【注释】 (1)兴:激发感情的意思一说是诗的比兴 (2)观:观察了解天地万物与人间万象。

 (3)群:合群 (4)怨:讽谏上级,怨而不怒 (5)迩:音ěr,近 【译文】 孔子说:“学生们为什么不学习《诗》呢?学《诗》可以激发志气,可以观察天地万物及人间的盛衰与得失,可以使人懂得合群的必要,可以使人懂得怎样去讽谏上级。

近可以用来事奉父母,远可以事奉君主;还可以多知道一些鸟兽草木的名字” 【赏析】

论语

标签:

《论语》阳货篇·第九章由网友整理并在论语栏目发布,本站为免费公益性网站,旨在弘扬中国传统国学文化,如侵犯了您的权益,请联系我们妥善处理,但转载请说明文章出处“《论语》阳货篇·第九章